Hoover Bh52100pc Manual do Proprietário

Consulte online ou descarregue Manual do Proprietário para Aspiradores Hoover Bh52100pc. Hoover Bh52100pc Owner's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

User Guide IMPORTANT: Read carefully before assembly and use. ©2014 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Distributed by

Página 2 - Welcome to

Keep your AirTM Cordless 2-in-1 running properly: FiltersClean this filter every 4-6 uses, or as needed.Pull tab to remove the filter from the dirt cup

Página 3

Keep your AirTM Cordless 2-in-1 running properly: Motorized Turbo ToolPull out brush roll and remove debris.Replace the clean brush roll and snap th

Página 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

CAUTIONNot to be used for grooming a pet.Place the Crevice Tool Holder here and secure with the screw. Insert the Crevice Tool into the holder.Pivot

Página 5 - WASH HANDS AFTER HANDLING

Using your AirTM Cordless 2-in-1It’s easiest to carry here or here.Step here and pull the handle back to recline. For optimal cleaning, keep the brush

Página 6 - WARNING:

Keep your AirTM Cordless 2-in-1 running properly: Brush RollLower the handle and flip over.Push tabs towards the brush roll and lift up.Pull the b

Página 7 - battery

My AirTM Cordless 2-in-1 won't turn on.Your battery may not be charged. Check the Charge Level Indicator and charge the battery if it’s low. Ref

Página 8 - Cordless 2-in-1 Hand Vac

ANY SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE Call (888) 679-2121 USA & Canada In the event that further assistance is req

Página 9

SERVICE & WARRANTY FOR HOOVER® AIRTM CORDLESS 2-IN-1 PRODUCT & BATTERYSERVICE INFORMATIONDevenez officiellement propriétaire. • Textez « Air

Página 10 - Keep your Air

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter entre autres

Página 11

combustibles, comme de l’essence, ou de la sciure de bois, ni dans des endroits où de telles substances peuvent être présentes.• N’utilisez pas l’appa

Página 12 - Cordless 2-in-1

Welcome to Hoover® ownership.It’s Guaranteed.Hoover will replace your batteries under our 2 year LithiumLifeTM limited warranty. See Warranty for com

Página 13 - Using your Air

MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGE :• N’utilisez pas l’appareil pour ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes, car ils pourr

Página 14

Premiers pas avec la batterie LithiumLifeMCPour charger complètement la batterie, placez-la sur le chargeur. La batterie LithiumLifeMC n’est pas compl

Página 15

Entretien de votre aspirateur sans fil AirMC 2-en-1 : vide-poussièreVidez le vide-poussière lorsque la ligne de remplissage maximale est atteinte. Appu

Página 16 - SERVICE INFORMATION

Entretien de votre aspirateur sans fil AirMC 2-en-1 : vide-poussière20Entretien de votre aspirateur sans fil AirMC 2-en-1 : filtresNettoyez le filtre aprè

Página 17 - FRANÇAIS

21Utilisation de votre aspirateur sans fil AirMC 2-en-1Utilisez l’une ou l’autre des poignées illustrées pour transporter facilement l’appareil.Pose

Página 18 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Entretien de votre aspirateur sans fil AirMC 2-en-1 : rouleau-brosseAbaissez la poignée et retournez l’aspirateur.Poussez les languettes vers le roulea

Página 19

Mon aspirateur sans fil AirMC 2-en-1 ne s’allume pas.Votre batterie n’est peut-être pas chargée. Vérifiez l’indicateur de charge et chargez la batterie

Página 20 - ÉLIMINATION DE LA BATTERIE

TOUTE TÂCHE D’ENTRETIEN DOIT ÊTRE CONFIÉE À UN REPRÉSENTANT DE SERVICE AUTORISÉ. Appelez au 888 679-2121 (É.-U. et Canada). Si vous avez besoin de plu

Página 21 - Retrait de la batterie

Para siempre. • Envíe un mensaje de texto al 72105 con "Air Cordless 2-in-1". Envíe un mensaje de texto con la palabra HELP para que lo asi

Página 22 - 2-en-1 : vide-poussière

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas

Página 23 - 2-en-1 : filtres

Safety InstructionsYour LithiumLife™ BatteryUsing your AirTM Cordless 2-in-1 Hand VacKeep Your AirTM Cordless 2-in-1 Running ProperlyGetting started w

Página 24 - MISE EN GARDE

• No aspire nada que se encuentre en combustión o emitiendo humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.• No utilice la unidad si esta no tie

Página 25 - 2-en-1 : rouleau-brosse

PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS:• Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causarle daños.• Almacene la un

Página 26 - AVERTISSEMENT

Cómo comenzar con su batería LithiumLife™Para hacer funcionar la batería, colóquela en el cargador. La batería LithiumLife™ no viene completamente ca

Página 27 - ET DE LA BATTERIE

30Utilización de la aspiradora de mano AirTM inalámbrica 2 en 1Gire el interruptor de alimentación para encenderla. Para realizar una limpieza profu

Página 28 - (Pueden aplicarse

Mantenimiento correcto de la aspiradora AirTM inalámbrica 2 en 1: FiltrosLimpie este filtro cada 4-6 usos, o según sea necesario.Tire de la lengüeta pa

Página 29 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Mantenimiento correcto de la aspiradora AirTM inalámbrica 2 en 1: Filtros32Utilización de la aspiradora AirTM inalámbrica 2 en 1Es más fácil de transp

Página 30

33Mantenimiento correcto de la aspiradora AirTM inalámbrica 2 en 1: Cepillo giratorioDescienda el mango y gírelo.Empuje las lengüetas hacia el cepill

Página 31 - ADVERTENCIA:

La aspiradora AirTM inalámbrica 2 en 1 no enciende.Puede que la batería no esté cargada. Verifique el Indicador de nivel de carga y recargue la batería

Página 32 - Extracción de la batería

TODO TIPO DE MANTENIMIENTO DEBERÁ SER REALIZADO POR PERSONAL TÉCNICO AUTORIZADO. Llame al (888) 679-2121 en los EE. UU. y Canadá. En caso de necesitar

Página 33 - inalámbrica 2 en 1

NotesMANTENIMIENTO Y GARANTÍA DE LA ASPIRADORA Y LA BATERÍA HOOVER® AIRTM INALÁMBRICA 2 EN 1INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO36

Página 34 - ADVERTENCIA

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the fo

Página 35 - PRECAUCIÓN

Hoover.com/AirTM Cordless 2-in-1Find us on:youtube.com/hooverfacebook.com/hoovertwitter.com/hooverusa

Página 36 - Cepillo giratorio

• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.•Do not use without Dirt Cup and/or Filters in place.

Página 37 - ¿Necesita ayuda?

3CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:• Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage.• Store appropriately indoo

Página 38 - INALÁMBRICA 2 EN 1

4Getting started with your LithiumLife™ batteryTo bring the battery to full life, place the battery onto the charger. LithiumLife™ battery does not

Página 39

Using your AirTM Cordless 2-in-1 Hand VacRoll the power switch to turn on. For detailed cleaning, attach the Crevice Tool. Attach the Motorized Turbo

Página 40 - Hoover.com/Air

Keep your AirTM Cordless 2-in-1 running properly: Dirt CupEmpty the dirt cup when it reaches the max fill line. Squeeze these tabs and lift out dirt cu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários